I'd be interested to know how it translates abroad as it's really f***ing niche at times.
It all depends, as I in general have enjoyed both British stand-up comedians, sitcoms and similar in the past. But I'm sure there's something lost in translation here though as there's people liking this s*** that I in general seem to have similar tastes to based on comments in other threads. For me, this is just someone blabbering on about s*** and making up personalities/stories around people where those personalities/stories aren't even close to fitting. Squires, as an example, does a similar thing but he tends to nail it (for me). However the formats are very different, and a two frame gag from Squires is easier to nail than trying to maintain a story-gag for far too long like these guys do. Guess the difference here could be in general storytelling between Brits compared to general storytelling between other cultures.
An example from my own experience is the time when everyone was raving about "The Fun Bus", listened to it, and came out of the experience questioning existence due to the extreme boredom it caused. Then there was the "Gangs of the PL" people were raving about, listened to it, and it was just a long, long story about fictional personalities not doing anything at all of note in a public toilet.
Admittedly I've not listened to anything else after those two experiences, because jesus christ, nothing happened.